Mes services & à propos



01.

Nom

Correctrice, rédactrice, traductrice anglais/français

02.

Adjectif

Proactive, ponctuelle, flexible, bienveillante, minutieuse

03.

Verbe

Relire, corriger, mettre en valeur et rendre accessibles vos textes

Mes services

Offre de première collaboration : -10 % !

Corrections

Offrez à vos textes la rigueur qu'ils méritent.

Confier vos textes à un correcteur professionnel est essentiel ! Je repère toutes les éventuelles erreurs et coquilles qui pourraient nuire à votre crédibilité. Orthographe, grammaire, ponctuation, typographie – rien n’échappe à mon regard expert !


Manuscrits (jeunesse, imaginaire, romance, cuisine, etc.)

Articles de presse ou de blog

Site Internet

Réseaux sociaux

Courriers professionnels et administratifs

Lettres de motivation

Mémoires

Rapports de stage

Et bien plus

*Tarif spécial pour les étudiants, sous condition de présentation d’un justificatif.

Rédaction web

Boostez votre présence en ligne grâce à des contenus attractifs et performants.

Des textes captivants, persuasifs et structurés améliorent votre visibilité en ligne, attirent votre audience cible et augmentent vos taux de conversion.

En faisant appel à mes services de rédaction web, vous :


Sites Internet

Fiches produits

Blog

Transcription et sous-titrage

Rendez vos contenus audio et vidéo accessibles à tous.

La transcription et le sous-titrage, c’est rendre vos audios et vidéos accessibles au plus grand nombre. Je vous fais gagner un temps précieux en assurant une retranscription fidèle, fluide et parfaitement maîtrisée en français.


Transcription mot-à-mot

Transcription révisée

Sous-titrage

Traduction

Faites tomber les barrières linguistiques et élargissez votre audience.

Traduction de l’anglais (UK/US) au français (France/Canada)

Une traduction professionnelle et soignée vous garantit des contenus précis, fluides et adaptés à votre public francophone. Je préserve l'intégrité et le sens de vos messages originaux tout en respectant les subtilités linguistiques et culturelles.


Sites Internet

Documents internes

Vidéos

Brochures

Notices et guides utilisateurs

Mes tarifs

Chaque projet est unique, mes tarifs aussi.

Les besoins peuvent être différents d’une personne à une autre. Le coût de mes services est donc variable et dépend de nombreux facteurs :

Est-ce un texte classique ou technique ?

Quel est le nombre de mots ou de signes ?

Quel est le type de document ?

Quels sont les délais souhaités ?




Le processus

Afin d’éditer un devis précis, personnalisé et adapté à vos besoins, je vous invite à me contacter pour discuter de votre projet. Le processus se déroule ainsi :


01.

Première prise de contact

02.

Présentation du projet en détail

03.

Discussion des différents besoins

04.

Élaboration du devis

Ludivine Delbrel, traductrice anglais/français

Qui suis-je ?

Passionnée par les mots, je vous aide à mettre en valeur vos textes.

Après plusieurs années d’expérience en agence en France et à l’étranger (Canada), où j’ai contribué à la création et à la correction de sites Internet, et à la formation de l’équipe de copywriting, j’ai choisi de mettre mes compétences à votre service en tant que freelance.

De nature curieuse, rigoureuse et proactive, je suis fière d’accompagner mes clients pour rendre leurs textes accessibles, précis et impactants.

Convaincue que chaque mot a son importance, j’apporte un soin particulier à comprendre vos besoins, à valoriser votre message, et à vous soutenir efficacement dans vos projets.

Témoignages


Quelques chiffres clés

+392

Livres lus

+250

Contenus écrits

+15500

Coquilles corrigées

+75

Textes traduits

Ma petite touche personnelle

Latte de l’ours

Boisson préférée

Imaginaire

Genre préféré

Marguerite

Fleur préférée

Contactez-moi pour donner de l’impact à vos mots !